
人气:
北京离婚证英文翻译样本
离婚证英文翻译外国人一般是指英文或其他外文的离婚证。中国的离婚证英文翻译需要通过中国公证处,北京市公安局户口管理局或者北京市民政局公安分局出具。
离婚证英文翻译一
- 售价:¥0
- 发布时间:2022-10-29 01:00:57
- 发布者:admin
注意:本站为本商品唯一销售点,请勿在其他途径购买,以免遭受安全损失。
离婚证英文翻译外国人一般是指英文或其他外文的离婚证。
中国的离婚证英文翻译需要通过中国公证处,北京市公安局户口管理局或者北京市民政局公安分局出具。
离婚证英文翻译一般需要以下材料:
(一)、中国的《民法通则》规定,申请人应当提供与本案有关的证据材料,并同意提供相关的书面说明及附件。
(二)、如果有子女,应当提供子女的出生证明书原件及中文或英文翻译件。
离婚证英文翻译范本
离婚证翻译模板(总2页)
Photo
Certificate Holder: Jiang,Qin
Registration Date: 26 / 09 / 2010
Divorce Certificate No.: Hubei, Jinmen, zhongxiang 0
Note:
|
(Seal of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China)
Supervised by Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China |
Name: Jiang, Qin Sex: Female
Nationality: China Date of Birth: 25 / 09 / 1962
ID Card No.: 42243
Name: Zhou, Minghong Sex: Male
Nationality: China Date of Birth: 11 / 01 / 1955
ID Card No.: 42088 |
This is to certify the couple’s divorce application in accordance with the Marriage Law of People’s Republic of China.
Issuing Authority: Civil Affairs Bureau of Marriage Registrar: |
北京市离婚证英文翻译模板
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Divorce certificate
Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China
(The Special Seal of Management of Divorce certificate)
This Divorce application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We hereby give them the permission to register and issue this Divorce certificate.
Authorized by: Special Seal for Marriage Register of Xihu District, Civil Affairs Bureau of Hangzhou City
Undertaker (signature): LI SI
Certificate Holder: ZHANG SAN
Registration Date: 2015-07-29
Divorce certificate No.: L************
Note:
Name: ZHANGSAN |
Sex: Male |
Nationality: Chinese |
Date of Birth: 1980-08-01 |
ID No.: 329005************ |
|
|
|
Name: LI SI |
Sex: Female |
Nationality: Chinese |
Date of Birth: 1979-11-11 |
ID No.: 33010319791111025 |
|
The marriage law stipulates that both men and women voluntarily divorce, granted a divorce, the divorce registration authority to identify the two sides do voluntarily divorce and the children and property issues have been properly handled, the issue of a divorce certificate.
No.******
如果你在北京离婚,你需要把离婚证明翻译成英文。翻译过程并不复杂,但重要的是要确保翻译正确。
第一步是联系一家声誉良好的翻译公司。请务必询问推荐人并检查他们的凭据。一旦你找到了一家你可以信任的公司,把你的离婚证明寄给他们。然后,他们将开始将文件翻译成英语的过程。
需要注意的是,离婚证明的翻译必须经过公证。这意味着它必须由公证人签字并加盖公章。如果没有公证,离婚证明将不会得到其他国家当局的承认。
一旦你收到经过翻译和公证的离婚证明,你需要将其提交给中国驻贵国大使馆或领事馆。然后,他们将签发一份官方英文离婚证书,该证书可在其他国家用于法律目的。
留言与评论(共有 0 条评论) |